Łitczyn, Witsien, Łiczen? Jak prawidłowo wymawia się nazwę marki 'Wittchen'?

Jedni uważają, że marka jest niemiecka, inni, że brytyjska. Prawda nie leży w tym wypadku gdzieś pośrodku, bo wymowa - prawidłowa - jest tylko jedna.

Marka Wittchen już osiem razy trafiła do limitowanej sprzedaży w dyskoncie Lidl (o czym pisaliśmy m.in. TUTAJ >>). Posiadanie torebki od Wittchena wcale jednak nie oznacza, że wiemy, jak wymawiać jej nazwę. I nie jest to problem odosobniony - wpisy dotyczące prawidłowej wymowy rozgrzewają internautów na forach.

Zapisując fonetycznie - mamy zwolenników brzmiących z niemiecka wersji: „Witsien”; „Wytszyn” i „Witszen”. Z drugiej strony barykady, nieco bliżej angielskiej wymowy, pojawia się „Łitczen” oraz „Wiczyn”. Ludzie kłócą się, argumentują, a sprawa jest w sumie prosta i dyskusji niepodlegająca.

Wittchen - polska marka, polska wymowa

Założyciel marki, Jędrzej Rafał Wittchen, urodził się w Międzychodzie w Wielkopolsce. Kiedy w latach dziewięćdziesiątych wypuścił na rynek pierwszą kolekcję galanterii skórzanej sygnowaną własnym nazwiskiem, zdawał sobie sprawę z konsternacji, jaką nazwa firmy wywoła.

To marka niemiecka? Szwajcarska? A może angielska? - Z pewnością z tradycjami - wspominał początki i pierwsze reakcje na swoją firmę w wywiadzie sprzed pięciu lat.

Nazwa marki pochodzi od nazwiska założyciela. W logo oprócz słowa „Wittchen” znajduje się herb, który tworzą dwa lwy oraz tarcza z literami „J” oraz „R” (od inicjałów imion założyciela).

A nazwisko Wittchen wymawia się tak, jak się czyta: „W” jak słowie „Wojciech”, a połączenie „Tch” jak w słowie „tchawica”. Po prostu.

Więcej o:
Komentarze (49)
Łitczyn, Witsien, Łiczen? Jak prawidłowo wymawia się nazwę marki 'Wittchen'?
Zaloguj się lub komentuj jako gość
  • ludzik11

    Oceniono 69 razy 59

    Ludzie kłócą się jak się wymawia ... Może jeszcze dochodzi do ustawek ?
    A teraz wymowa jet prosta - torebki z Lidla

  • egonolsen64

    Oceniono 36 razy 18

    Jako że pan Jędrzej Rafał Wittchen pochodzi z Wielkopolski, z pewnością jego nazwisko ma rodowód niemiecki, więc poza fonetyczną wymową polską, jakiej oczekuje, jedyną dopuszczalną jest niemiecka. Anglosaskie bulgotanie można sobie darować.

  • tg28

    Oceniono 22 razy 14

    Patrząc na to że duża część produktów pochodzi z dalekiego wschodu to powinniśmy zapytać jakiegoś chińczyka czy wietnamczyka. Wiet-chinen? Polska marka...

  • tygrysio_misio

    Oceniono 17 razy 11

    w świecie w którym wielu "światowych" ludzi nie potrafi w opisie na GG napisać, że idzie się myć tylko biorą jakieś "szałery"... nieumiejętność wymowy polskiego nazwiska nie dziwi :-)

  • takaprawda2015

    Oceniono 33 razy 9

    Nie słyszałem o ekskluzywnych markach co sprzedają swoje produkty w dyskontach.

  • ksiadztezczlowiek

    Oceniono 11 razy 7

    dodam jeszcze, ze nazwisko Wittchen to zdrobnienie od nazwiska Witt. Na przyklad Katarina Witt, czy nasz Witt Stwosz. Wittchen to maly Witt. Samo slowo Witt oznacza "bialy, jasny".

  • zalogowana101

    Oceniono 16 razy 6

    dylematy klientów Lidla...

  • sonniva

    Oceniono 20 razy 6

    Ale nachalna reklama. Panie Wittchen niech pan wyrzuci marketingowców, bo są do niczego.

Aby ocenić zaloguj się lub zarejestrujX